-
1 meeting
n1. збори, засідання, нарада; мітинг2. зустріч- annual meeting щорічні збори, щорічне засідання '- briefing meeting інструктаж, інструктивна нарада- business meeting ділова зустріч- closing meeting заключне засідання, заключна зустріч- emergency meeting негайна/ невідкладна нарада; невідкладна зустріч; надзвичайне засідання- initial meeting перша зустріч- mass meeting масовий мітинг- ministerial meeting нарада або зустріч на рівні міністрів- official meeting офіційне засідання- panel meeting нарада спеціалістів- periodic meeting періодичне засідання- personal meeting особиста зустріч- plenary meeting пленарне засідання- political meeting політичний мітинг- preparatory meeting підготовче засідання- private meeting закрите засідання- public meetinga) загальні збори, мітинг представників громадськості- round table meeting засідання за круглим столом/ на рівних правах- secret meeting таємна зустріч- summit meeting зустріч на найвищому рівні- unofficial meeting неофіційне засідання- meeting in camera засідання за закритими дверима- meeting of heads of government нарада глав урядів- location and convocation of meeting місце проведення і скликання зустрічі- modalities of the meeting умови зустрічі- notice of meeting повідомлення про збори/ нараду- overlapping with other meetings дублювання з іншими засіданнями- results of the meeting результати/ підсумки зустрічі- right of meeting право зборів- to address a meeting виступити на зборах- to adjourn a meeting відкласти/ перенести засідання- to attend a meeting бути присутнім на зборах- to call a meeting скликати нараду- to cancel a meeting відмінити нараду/ зустріч- to chair a meeting бути головуючим на нараді- to conduct a meeting проводити нараду/ засідання- to consult the meeting проконсультувати учасників засідання- to dismiss a meeting розпустити тих, хто зібрався- to disrupt a meeting зірвати нараду/ збори- to dissolve a meeting розпустити/ закрити збори/ нараду/ мітинг- to hold a meeting проводити нараду/ засідання- to open a meeting відкрити збори/ нараду/ мітинг- to postpone a meeting відкласти/ перенести засідання- to put off a meeting відкласти/ перенести засідання- to sanction a meeting схвалити/ санкціонувати нараду/ зустріч- to take the consensus of opinion of the meeting попросити збори виразити свою думку -
2 intercourse
n1) спілкування; діловий (дружній) зв'язокpersonal intercourse — особисте спілкування, особиста зустріч
2) відносини, стосунки (між країнами)commercial (trade) intercourse — торговельні стосунки
3) статеві стосункиillicit intercourse — таємне співжиття, злочинний зв'язок
4) обмін (думками тощо)5) взаємозв'язок, співвідношення (між чимсь)6) перешкода, втручання; перерва7) чергування, зміна8) вхід, проходження* * *n1) спілкування; зв'язок; відносини2) статевий акт, статеві зносини ( sexual intercourse) -
3 statement
n1. заява, твердження2. формулювання- agreed statement узгоджена заява- common statement спільна заява- contradictory statement протирічлива заява- countering statement зустрічна заява- explicit statement недвозначна заява- final statement останнє/ заключне слово- foreign-policy statement заява з питань зовнішньої політики- formal statement офіційна заява- general statement виступ/ заява загального характеру- joint statement спільна заява- lucid statement ясна заява- misleading statement дезорієнтуюча держава- negotiating statements держави, що беруть участь у переговорах- official statement офіційна заява- opening statement вступна заява/ слово- personal statement особиста заява- policy statement програмна заява- political statement політична заява- preliminary statement попередня заява- summary statement коротка заява (про стан справ тощо)- unequivocal statement недвозначна заява- unfounded statement необґрунтована заява- unilateral statement одностороння заява- veracious statement заява, яка відповідає істині- verbal statement усна заява; усні показання- well-founded statement аргументована заява- written statement письмова заява; письмові показання- statement of the date вказівка дати- statement of the defence виклад обставин справи захистом (у кримінальному процесі)- statement of extraordinary events заява про виняткові обставини- statement of intention заява про наміри- statement of the place вказівка місця- statement of policy заява про політичний курс- statement of the prosecution виклад обставин справи представником обвинувачення- statement by the President/ Chairman заява головуючого (на засіданні тощо)- statement by a representative of a country заява представника якоїсь країни- statement of the time вказівка терміну- confirmation of a statement підтвердження заяви- reproduction of statements verbatim in records відтворення у звітах заяв у стенографічній формі- verasity of the statement достовірність заяви- to acknowledge a statement брати до уваги заяву, підтверджувати одержання заяви- to come out with a public statement виступити з публічною заявою- to contest a statement оспорювати заяву- to contradict a statement спростовувати заяву- to dispute a statement піддавати сумніву заяву- to doubt the veracity of the statement сумніватися в достовірності заяви- to issue a statement опублікувати заяву- to make a statement зробити заяву- to make a statement for the press зробити заяву/ виступити із заявою для преси- to note a statement відмітити заяву- to place a statement on record занести заяву в протокол- to proclaim a statement out of order оголосити про неправомірність заяви; оголосити про те, що заява є недоречною- to publish a statement опублікувати заяву- to verify a statement перевірити твердження
Перевод: со всех языков на украинский
с украинского на все языки- С украинского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Украинский